朋友圈

400-850-8622

全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 9:00-21:00

位置:北京小語種培訓(xùn)資訊 > 北京日語培訓(xùn)資訊 > 總算理解如何學(xué)好商務(wù)日語

總算理解如何學(xué)好商務(wù)日語

日期:2019-09-21 12:07:37     瀏覽:156    來源:天才領(lǐng)路者
核心提示:日語雖說是與漢語相近的文字語言,但是想要學(xué)好日語*不是一件容易的事情,入門是一件很重要的事情,沒有一個(gè)扎實(shí)的基礎(chǔ),在以后的日語學(xué)習(xí)中只會(huì)越來越難。以下是小編為您整理的如何學(xué)好商務(wù)日語的相關(guān)內(nèi)容。

日語雖說是與漢語相近的文字語言,但是想要學(xué)好日語絕對(duì)不是一件容易的事情,入門是一件很重要的事情,沒有一個(gè)扎實(shí)的基礎(chǔ),在以后的日語學(xué)習(xí)中只會(huì)越來越難。以下是小編為您整理的如何學(xué)好商務(wù)日語的相關(guān)內(nèi)容。 ?

如何學(xué)好商務(wù)日語 ?

すでに20日を経過しましたが,現(xiàn)品はもとより,送品案內(nèi)、その他の通知もいただいておりません。 ?

——雖然已經(jīng)逾期20日,但不僅仍未接到貨品,而且連送貨單或其他任何消息都沒有收到。 ?

在庫品の品切れのため発送が遅れて申し訳ございません。 ?

——因暫無存貨,故使發(fā)貨延誤,謹(jǐn)致歉意。 ?

メーカーの出荷手違いのため思いがけず遅れてしまいました。 ?

——因廠商交貨出了紕漏,不期延誤。 ?

ご紹介により早速調(diào)べましたところ、…… ?

——收到貴函后火速進(jìn)行調(diào)查,(現(xiàn)查明)…… ?

今月中に引渡し不可能の場合は取消すものとご諒承願(yuàn)います。 ?

——倘若本月內(nèi)不能交貨就取消訂貨,屆時(shí)請(qǐng)予以諒解。 ?

6期日どおりに出荷できなければ今回の注文はキャンセルにします。 ?

——如果不能按期裝船付運(yùn)的話,我方將取消本次訂貨。 ?

如何學(xué)好商務(wù)日語

?

.誠(まこと)に恐縮に存じますが、もし未発送でしたら、注文を取消させて頂きます。 ?

——十分抱歉,倘若尚未發(fā)貨,請(qǐng)?jiān)试S我方取消訂貨。 ?

商務(wù)中常用的日語單詞 ?

特殊法人(とくしゅほうじん)ー特殊法人 ?

親會(huì)社(おやがいしゃ)ー母公司、控股公司 ?

子會(huì)社(こがいしゃ)ー子公司 ?

本社(ほんしゃ)ー總公司 ?

支社(ししゃ)ー分公司 ?

社訓(xùn)(しゃくん)ー社規(guī) ?

経営理念(けいえいりねん)ー經(jīng)營理念 ?

重要事項(xiàng)(じゅうようじこう)ー重要事項(xiàng) ?

稟議制度(りんぎせいど)ー書面?zhèn)鏖喺?qǐng)示制度 ?

軟主張(なんしゅちょう)-靈活主張 ?

日程表(にっていひょう),スケジュール也可-日程表 ?

妥協(xié)(だきょう)-妥協(xié) ?

販売戦略(はんばいせんりょく)-銷售戰(zhàn)略 ?

市場調(diào)査(しじょうちょうさ)-市場調(diào)查 ?

主力製品(しゅりょくせいひん)-主打產(chǎn)品 ?

中堅(jiān)子會(huì)社(ちゅうけんしがいしゃ)-骨干分公司 ?

考慮(こうりょ)-考慮 ?

検討(けんとう)-討論 ?

實(shí)用的商務(wù)日語 ?

行ってきます?! ∥易吡恕? ?

お疲れ様?! ⌒量嗔?。 ?

お先に?! ∥蚁茸吡?。 ?

また明日。/また來週。  明天見。/下周見。 ?

また後で。/じゃ、また?! 』仡^見。/再見。 ?

それでは、5時(shí)にまた會(huì)いましょう?! ∧蔷?點(diǎn)再見吧。 ?

じゃ、5時(shí)にレストランで?! 『茫?點(diǎn)餐廳見。 ?

體のほうは大丈夫ですか?! ∩眢w沒事吧? ?

お大事に?! 《啾V?。 ?

お久しぶりです。  好久不見了。 ?

ごぶさたしております?! 『镁貌灰?。 ?

いかがお過ごしですか?! ∧^得怎么樣? ?

お忙しいですか?! ∧? ?

相変わらずですよ?! ±蠘幼印? ?

?

おじゃましました。  打擾了。 ?

怎樣學(xué)好商務(wù)日語 ?

必要は発明の母(ひつようははつめいのはは):需要是發(fā)明之母 ?

學(xué)生:なるほど、必要は発明の母なんですね。複式簿記が生まれたのも、必要性があったからなんですね。 ?

講師:そうなんですよ。皆さんの勉強(qiáng)も、先ずその點(diǎn)をしっかり理解することから始めるべきです。 ?

譯文:學(xué)生:的確,需要是發(fā)明之母。復(fù)試簿記的出現(xiàn)也是有它的必要性。 ?

講師:是的。同樣,大家的學(xué)習(xí)也應(yīng)該是先從全面理解這一點(diǎn)做起。 ?

音を上げる(ねをあげる):叫苦連天 ?

新人指導(dǎo)員:最近の新人はなんでもないことで音をあげる人がいるが、君たちは是非頑張ってほしい。 ?

譯文:新人指導(dǎo):最近的新人有一點(diǎn)小事兒就叫苦連天,但我希望你們能夠努力一點(diǎn)。 ?

如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: