粵語(yǔ)的詞語(yǔ)非常豐富,變化起來(lái)更是多姿多彩,粵語(yǔ)可以用有限的詞匯幻變出無(wú)限生機(jī)。下面,新世界小編給大家?guī)?lái)粵語(yǔ)詞組學(xué)習(xí)的技巧 ?
粵語(yǔ)中含“世界”兩字的詞匯 ?
“世界波”——“波”是英語(yǔ)BALL的音譯,意思為“球”?!笆澜绮ā痹醋宰闱虮荣?,指所踢出的一球技藝精妙,具有世界水平。后來(lái)用以形容高水平的事物。 ?
“世界仔”——這可不是指“具有世界水平的小伙子”,而是指那些善于逢迎拍馬、八面玲斑,甚至?xí)娎x的人;也指那些敢闖敢干、機(jī)巧靈活,有時(shí)也犯點(diǎn)規(guī)、出點(diǎn)格的人。
“做世界”——指進(jìn)行行兇、搶劫、偷盜等犯罪行徑。例如:去嗰度做世界[去那里干搶劫等犯罪勾當(dāng)]?!白鍪澜纭敝虚g插進(jìn)“佢(他)”、“你”.“佢地(他們)”等人稱代詞時(shí),意為“把……干掉”、“狠狠地接……”。 ?
隨著時(shí)代的變遷,現(xiàn)在關(guān)于以上含“世界”兩字的一些詞匯已經(jīng)很少有人用了,偶爾只在一些舊港產(chǎn)粵語(yǔ)片中出現(xiàn)。也有的詞匯影響深遠(yuǎn),例如“世界波”。 ?
光棍”在古代多指騙子 在當(dāng)今粵語(yǔ)中也常見 ?
光棍guāng gùn一詞在現(xiàn)代俗語(yǔ),多指稱沒有老婆的男人:然而,在古代則多指騙子,此義之用在當(dāng)今粵方言中也很常見。《初刻拍案驚奇》卷二七:“元來(lái)臨安的光棍,欺王公遠(yuǎn)方人?!薄度辶滞馐贰返谒牧兀骸翱峙率峭夥降纳趺垂夤?,打著太尊的旗號(hào),到處來(lái)騙人的錢?!睅в小肮鳌弊侄c“光棍”此義相關(guān)之詞有“棍騙”,其義指:“(1)。猶詐騙;(2)。指進(jìn)行詐騙的人?!睘楹喂夤饔序_子之義呢?從粵方言來(lái)看,“棍[gun3]”用指騙是常見的。此字隨音調(diào)變異又被寫作“滾[gun2]”、“昆[gun1、kun1]”。今粵語(yǔ)稱“被人騙了”為“俾人棍(或滾、昆)咗”。 ?
首先,筆者認(rèn)為,用指騙義之“光棍”的“光”字,除了與“棍”字搭配,從來(lái)沒有作“騙”之用。故可以推斷其原詞應(yīng)為與之音近同的“誆”?!犊滴踝值洹贰居霞稀俊狙宰植俊俊罢E”之音義:“【廣韻】渠放切【集韻】具放切,狂去聲。【類篇】誑也?!緩V韻】謬言也。又【集韻】求往切,狂上聲。義同。又【字匯】今律為誆騙字。讀平聲?!睗h字古今方通音變中,聲母k-與g-互變是常見的,毋庸贅論。 ?
其次,用指騙義之“棍”、“滾”、“昆”等詞,其原詞應(yīng)為“混”?!犊滴踝值洹贰境郊小俊灸咀植俊俊肮鳌弊种魹椤啊緩V韻】【集韻】【正韻】胡本切【韻會(huì)】戶袞切,魂上聲?!倍瑫舅燃稀俊舅植俊俊盎臁敝?音為“【唐韻】【正韻】胡本切【集韻】【韻會(huì)】戶袞切,音倱?!笨梢姟肮鳌北緛?lái)與“混”同音。其次,同書注“混”之音還有“【集韻】【韻會(huì)】【正韻】公渾切,音昆。混夷,西戎名?;蜃骶i。通作昆?!薄坝帧炯崱俊卷崟?huì)】【正韻】古本切,音袞。與滾同。大水流貌?!? ?
可見“棍”、“滾”、“昆”與“混”自古有音同而通假的情況。今通語(yǔ)“蒙騙”多寫作“蒙混”,靠行騙為生的流氓被稱為“混混”。粵語(yǔ)稱在黑社會(huì)打滾為“出來(lái)滾”、普通話說(shuō)“出來(lái)混”。 ?
粵語(yǔ)的構(gòu)詞方式 ?
粵語(yǔ)中的動(dòng)詞,也有豐富多采的重疊方式。 ?
①單音動(dòng)詞的重疊。 ?
AA式的重疊,主要的語(yǔ)法作用是表示動(dòng)作、行力發(fā)生的短暫性或嘗試性。與形容詞的單音重疊一徉,粵方言常常以改變調(diào)讀作作為區(qū)別詞義的手段。同是單音詞重疊,有的時(shí)候需要通過(guò)聲調(diào)的改變來(lái)分別其意義,有時(shí)要變調(diào),有時(shí)不必變調(diào)。 ?
不變調(diào)的,如: ?
睇睇試試搵搵(找找) ?
有時(shí)重疊之后,*個(gè)音節(jié)要變調(diào),這主要是出現(xiàn)于陰去、陽(yáng)平、陽(yáng)上、陽(yáng)去、下陰入、陽(yáng)入諸調(diào)字之中。它們要變讀為高升調(diào)。如: ?
徛(站立)原[kei13],重疊[kei35][kei13] ?
擰(搖)原[neη22],重疊[neη35][neη22]
搏(拼)原[bk33],重疊[bk35][bk33] ?
BBA式的重疊不必變調(diào),意義上也沒有大的差異,只是增強(qiáng)動(dòng)作、行力的形象性。這類格式,事實(shí)上動(dòng)詞本身不重疊,只是修飾的成分重疊。嚴(yán)格來(lái)說(shuō),不算是動(dòng)詞本身的重疊式。如: ?
排徘坐瞇瞇笑 ?
有些文章把這種情形也算是動(dòng)詞重疊,故這里略作介紹。 ?
“瞇瞇笑”也可以說(shuō)成“笑瞇瞇”,這就交成了ABB式,這類重疊格式較為少見。 ?