朋友圈

400-850-8622

全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 9:00-21:00

位置:北京語言培訓(xùn)資訊 > 北京英語培訓(xùn)資訊 > 終于找到烹飪實(shí)用英語

終于找到烹飪實(shí)用英語

日期:2019-08-29 12:14:23     瀏覽:667    來源:天才領(lǐng)路者
核心提示:初級串燒句Isthebeefstewreadyyet?燉牛肉好了沒?DidyouaddtheMSG?你加味精了嗎?(串燒點(diǎn)點(diǎn)通:MSG是monosodiumglutamate的縮寫,意思是味精).Isthesauceready?調(diào)味茜好了沒
  初級串燒句   Is the beef stew ready yet?   燉牛肉好了沒?   Did you add the MSG?   你加味精了嗎?   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:MSG是monosodium glutamate的縮寫,意思是味精).   Is the sauce ready?   調(diào)味茜好了沒?   First braise the onions.   先燉洋蔥。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:braise 以文火燉煮)   Use a spatula.   用小鏟。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:spatula<調(diào)和、涂抹用>抹刀;小鏟).   Wait until the oil is hot.   等到油熱。   Fried chicken is delicious.   炸雞很可口。   Sautb the potatoes.   炸馬鈴薯。   Boil the peas.   煮豌豆。   Broil the steak.   烤牛排。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:broil烤)   Grill the sausages.   烤香腸。

烹飪實(shí)用英語

?   中級串燒句   I'll peel the vegetables and you chop them.   我擇菜,然后你切。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:peel削去……的皮,剝?nèi)ァ臍hop切細(xì);剁碎).   Salt is a crucial ingredient in cooking.   鹽是烹調(diào)的一種重要材料。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:ingredient(烹調(diào)的)原料)   Don't overdo the salt in your cooking.   做菜時別放太多的鹽。   Garlic and ginger are essential for Chinese cooking.   大蒜和姜是中式烹調(diào)不可缺少的。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:garlic大蒜;蒜頭ginger生姜;姜).   Brown the meat first and then add vegetables.   先把肉煎成褐色,再放青菜。   You've got to chop up the pork before you stew it.   你必須把豬肉剁細(xì)后再燉。   Add some minced onions to the soup.   在湯里放些切碎的洋蔥。   Mix the sugar, spices and soy sauce in a bowl.   把糖,辣椒和醬油倒在一個碗里調(diào)勻。   Just use a very small amount of oil.   只要放一點(diǎn)點(diǎn)油就行。   Most stews contain meat and vegetables.   燉的食物大多是肉類和蔬菜。   I am steaming fish in a pressure cooker.   我用高壓鍋清蒸魚。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:pressure cooker高壓鍋;壓力鍋).   I am going to pickle those cucumbers.   我要腌這些小黃瓜。   Mash the potatoes with a fork.   用叉把馬鈴薯搗碎成泥。 ?   高級串燒句   In Greece, as in Italy,they use a lot of olive oil in cooking.   希臘人和意大利人一樣,炒菜愛用橄欖油。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:olive oil橄攬油)   These lumps of fat from the meat can be rendered down and used for cooking.   肉上的這些肥肉塊可以煉成油,用來炒菜。   Don't spatter the water drop into the oil in the pan while cooking.   炒菜時不要把水滴濺人油鍋中。   Heat the oil in a wok and stir-fry the onion for one minute.   把油燒熱,用洋蔥炒鍋約一分鐘。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:stir-fry炒)   We can render the chicken carcass down to make stock for soup.   你可把這只雞燉爛,做成湯料。   Boil the pasta in a saucepan of salted water for 15 minutes.   把意大利通心粉倒入帶蓋的平底鍋中用鹽水煮15分鐘。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:saucepan<長棲有蓋的>平底深鍋). ? ? ? ?Sprinkle a spoonful of bran onto the stew to increase the fibre content.   在燉煮的食物上加一匙麥軼,可以增加其纖維含量。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:bran糠;麥扶;谷皮fibre content纖維含量).   Grill the sausage under a medium heat, turning occasionally.   用中火烤香腸,不時翻面。   The meat is likely to scorch if you leave it cooking too long.   如果你把肉烤得太久就會焦的。   (串燒點(diǎn)點(diǎn)通:scorch把……燒焦;把……烤焦)
如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: