對于一些韓劇迷來說,思密達是什么意思再清楚不過了。但是由于思密達的傳播速度太快,以至于很多同學(xué)還來不及了解思密達是什么意思,就已經(jīng)開始在使用這個詞語了。為了這些同學(xué)們,今天天才網(wǎng)小編就來給大家好好講講思密達是什么意思,還不是很了解的人兒快看過來!
?
一.國內(nèi)使用的思密達是什么意思?
既然知道了思密達是什么意思,我們再來看看思密達一詞為何會頻繁在國內(nèi)被使用吧。在文章的開頭小編也有提及到,思密達會流傳至*,主要是一些韓國的電視劇及綜藝節(jié)目在*頻頻受到少男少女的喜愛。最初思密達出現(xiàn)在一部*的電影當中,電影中的主人公學(xué)韓國人說話,用于惡搞韓國人,諷刺韓國。而后隨著思密達的普及度越來越高,思密達一般以兩種形式出現(xiàn)。
1.諷刺某個自己不喜歡的東西,放在句末,用于否定整個句子,例如:
你今天買的那個衣服可真好看思密達,實際含義為:你今天買的那都是什么衣服,真的太難看了!
2.代替親愛的、甜心類的詞
一些熱愛韓綜或韓劇的小姐姐,經(jīng)常會使用思密達去呼喊自己的小伙伴,以表示一種親昵的情感,一般用于開頭,例如;
思密達,我好想你呀,給你一個么么噠!
二.韓語中的思密達是什么意思?
思密達的一詞最初是由韓語當中演變而來的。韓國同日本一樣,在日常表達用語中會有敬語和非敬語的區(qū)別,同輩或同齡之間一般可以使用非敬語,而長輩和陌生人之間的交流則必須使用敬語。韓語敬語和非敬語的區(qū)別則是在句末是否有"??" "???" "???"等后綴,其中 "???"則是“思密達”的諧音,在韓語中無實際含義。那么為什么在國內(nèi)會頻繁使用思密達呢?
三.中文中的外來英文詞匯有哪些?
了解了思密達是什么意思后,你是不是還在想中文中還有哪些外來詞匯。今天小編就給大家整理一下外來的英文詞匯,真的是一看嚇一跳哦!
1.霓虹來源于英文詞匯:neon;
2.倒霉來源于英文詞匯:damn;
3.系統(tǒng)來源于英文詞匯:system;
4.幽默來源于英文詞匯:Humor;
5.邏輯來源于英文詞匯:Logic;
6.模特來源于英文詞匯:Model;
7.脫口秀來源于英文詞匯:Talk show;
8.康乃馨來源于英文詞匯:Carnation;
9.香格里拉來源于英文詞匯:Shangeri-la;
10.馬拉松來源于英文詞匯:Marathon;
11.席夢思來源于英文詞匯:Simmons;
12.幾何來源于英文詞匯:Geometry;
13.呼啦圈來源于英文詞匯:Hula loop;
14.歇斯底里來源于英文詞匯:Hysteria;
15.霹靂來源于英文詞匯:Break dance.
了解了思密達是什么意思,你有開始反感有人對你說思密達嗎?對于一些不知道思密達是什么意思的同學(xué),看完這篇文章后,一定要謹慎使用這個詞語。對于一些中文當中的外來詞匯,大家要多多了解一下具體含義再使用啊。