廣外mti口譯就業(yè)如何 ,考研是目前在國(guó)內(nèi)提升學(xué)歷的一個(gè)手段,那么除了一些熱門的專業(yè)之外,還有翻譯專業(yè),接下來(lái)就隨著小編去一起了解下廣外的MTI英語(yǔ)筆譯方向難考嗎?對(duì)口譯的要求高嗎?業(yè)界評(píng)價(jià)怎么樣啊?,廣外的什么高翻 MTI 還有翻譯方向有什么區(qū)別啊,請(qǐng)廣外MTI口譯研究生的學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐們指教,請(qǐng)問(wèn)英語(yǔ)(筆譯,口譯)各級(jí)的難度,以及就業(yè)前景如何?有請(qǐng)高手回答,萬(wàn)分感謝?。?!??。
1.廣外的MTI英語(yǔ)筆譯方向難考嗎?對(duì)口譯的要求高嗎?業(yè)界評(píng)價(jià)怎么樣啊?
廣外的口筆譯就業(yè)都不錯(cuò)的 出題難度適中 算不上很難 但是要求基礎(chǔ)很扎實(shí)
2.廣外的什么高翻 MTI 還有翻譯方向有什么區(qū)別啊
高翻是廣外的高級(jí)翻譯的簡(jiǎn)稱,下設(shè)的研究生專業(yè)有翻譯學(xué),屬于學(xué)術(shù)碩士(區(qū)別于MTI的專業(yè)碩士)。算是廣外的王牌專業(yè),而這個(gè)專業(yè)分七個(gè)方向,分別是國(guó)際會(huì)議傳譯、口譯理論與實(shí)踐、翻譯學(xué)研究、法律翻譯研究、商務(wù)翻譯研究、傳媒翻譯研究、文學(xué)翻譯研究。方向是入學(xué)之后和導(dǎo)師開見面會(huì)時(shí)選的。MTI是*批準(zhǔn)開設(shè)的專業(yè)碩士學(xué)位,廣外總共有有英漢筆譯、英漢口譯、法漢口譯三個(gè)專業(yè)。廣外是*批開設(shè)這個(gè)專業(yè)碩士點(diǎn)的高校之一。分春季和秋季班兩種。春季班是在職人員報(bào)讀的,畢業(yè)后只有碩士學(xué)位證書而沒有學(xué)歷證書。秋季班就是和其他普通學(xué)術(shù)碩士專業(yè)一樣通過(guò)每年一月份的*研究生考試選拔入學(xué)的,畢業(yè)后有碩士學(xué)位證和學(xué)歷證書。這個(gè)專業(yè)也可以算是高翻開設(shè)的,因?yàn)槔蠋煻际且粯拥?。但是這個(gè)MTI實(shí)行本科式教學(xué),只有在第二年才分導(dǎo)師指導(dǎo)畢業(yè)論文。翻譯學(xué)偏重理論,而MTI偏重實(shí)踐,但是由于MTI是2007年才開始開設(shè)的,許多人都認(rèn)為專碩的認(rèn)證度沒有學(xué)碩的高,而且剛開辦沒多久教學(xué)可能會(huì)比較亂,讀的學(xué)生像白老鼠。不過(guò)也有人認(rèn)為研究生學(xué)習(xí)主要是靠自己的,老師都是同一批,學(xué)生肯努力的話學(xué)得不會(huì)比翻譯學(xué)學(xué)生差。見仁見智吧。還有一點(diǎn)就是MTI學(xué)費(fèi)很貴,異常之貴。。今年好像是一千八到兩萬(wàn)二之間。沒有公費(fèi)名額。政策年年變。僅可作為參考啊。去年據(jù)說(shuō)MTI是有30個(gè)公費(fèi)名額的。許多人就是看到這個(gè)今年才報(bào)考,結(jié)果今年復(fù)試線出來(lái)后招生辦又說(shuō)沒有公費(fèi)名額。這些許多都是我在網(wǎng)上看來(lái)的。本人是2010年考高翻翻譯學(xué)沒上線被調(diào)劑入MTI的學(xué)生。眾說(shuō)紛紜,也不知道哪些真哪些不真。自己多做調(diào)查吧。
3.請(qǐng)廣外MTI口譯研究生的學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐們指教
今天開學(xué)大會(huì)書記說(shuō)翻院會(huì)有大變動(dòng) 從2013級(jí)研究生開始 原本屬于MA方向的同傳、商務(wù)翻譯、法律翻譯都劃到MTI方向 往年的情況是: MTI、MA大多數(shù)的就業(yè)跟其他英語(yǔ)類的研究生差不多 只有MA同傳方向的優(yōu)勢(shì)比較突出 至于教學(xué) MTI跟MA都是同一批老師 你覺得呢
4.請(qǐng)問(wèn)英語(yǔ)(筆譯,口譯)各級(jí)的難度,以及就業(yè)前景如何?有請(qǐng)高手回答,萬(wàn)分感謝?。?!
黑線…您的問(wèn)題,太廣泛了。一,不知道你是指考試證書難度還是工作難度,或者是高翻,mti,或者是出國(guó)留學(xué)…(目標(biāo)不詳細(xì),抱歉無(wú)法回答)二,就業(yè)情景?翻譯不是所有語(yǔ)言學(xué)的就業(yè)出路,因?yàn)閯e看錢目前,賺得多,可是那里面的艱辛同單位時(shí)間下賺得的利潤(rùn)相比,加上壓力等等,有可能不如其他職業(yè)。這建議你多了解翻譯家,職業(yè)翻譯,自由翻譯,兼職翻譯的看法…三,學(xué)習(xí)方法?看來(lái)你有做翻譯的打算…我也不知道你的背景知識(shí),你的語(yǔ)言水平…反正你把所有材料翻譯到旁邊人都說(shuō)棒,你就有提高…其他沒了,除非你告訴我具體的,不然,多練吧!
前面簡(jiǎn)單介紹了下廣外的MTI英語(yǔ)筆譯方向難考嗎?對(duì)口譯的要求高嗎?業(yè)界評(píng)價(jià)怎么樣啊?,廣外的什么高翻 MTI 還有翻譯方向有什么區(qū)別啊,請(qǐng)廣外MTI口譯研究生的學(xué)長(zhǎng)學(xué)姐們指教,請(qǐng)問(wèn)英語(yǔ)(筆譯,口譯)各級(jí)的難度,以及就業(yè)前景如何?有請(qǐng)高手回答,萬(wàn)分感謝!?。??,想要了解更多翻譯考研相關(guān)資訊,請(qǐng)聯(lián)系客服。