Q:什么是 GB 字庫(kù)和 GBK 字庫(kù)?
A:文字是我們?cè)谠O(shè)計(jì)中不可缺少的重要元素,豐富的字庫(kù)給設(shè)師提供了廣闊的創(chuàng)作空間,下面我們來(lái)詳細(xì)了解一下常用的字庫(kù),如GBK、PostScript、CID、TrueType字庫(kù)等。
GB字庫(kù)
全稱GB2312或GB2312-80是一個(gè)簡(jiǎn)體中文字符集的**標(biāo)準(zhǔn),全稱為《信息交換用漢字編碼字符集--基本集》,由**標(biāo)準(zhǔn)總局發(fā)布,1981年5月1日實(shí)施。GB2312編碼通行于大陸;新加坡等地也采用此編碼。幾乎所有的中文系統(tǒng)和國(guó)際化的軟件都支持GB2312。
GB2312標(biāo)準(zhǔn)共收錄6763個(gè)漢字, GB2312中對(duì)所收漢字進(jìn)行了“分區(qū)”處理,每區(qū)含有94個(gè)漢字/符號(hào)。這種表示方式也稱為區(qū)位碼。
01-09區(qū)為特殊符號(hào)。16-55區(qū)為一級(jí)漢字共有漢字3755個(gè),按拼音排序;56-87區(qū)為二級(jí)漢字共有漢字3008個(gè),按部首/筆畫(huà)排序;10-15區(qū)及88-94區(qū)則未有編碼。
GBK字庫(kù)
GBK全名為漢字內(nèi)碼擴(kuò)展規(guī)范,英文名Chinese Internal Code Specification。K 即是“擴(kuò)展”所對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)拼音(KuoZhan)中“擴(kuò)”字的聲母。 1993年,Unicode1.1版本推出,收錄了*大陸、臺(tái)灣、日本及韓國(guó)通用字符集的漢字,總共有20,912個(gè)。*大陸訂定了等同于Unicode 1.1版本的“GB13000.1-93”“信息技術(shù) 通用多八位編碼字符集(UCS) *部分:體系結(jié)構(gòu)與基本多文種平面”。
由于GB2312-80只收錄了6763個(gè)漢字,有不少漢字,如部分于GB2312-80推出后才簡(jiǎn)化的漢字(如“啰”),部分人名用字(如*前總理朱镕基的“镕”字),臺(tái)灣及香港使用的繁體字,日語(yǔ)及朝鮮語(yǔ)漢字等,并未有收錄在內(nèi)。 *大陸于是利用了GB2312-80未有使用的編碼空間,收錄了所有出現(xiàn)于Unicode 1.1及GB13000.1-93之中的漢字,制定了GBK編碼。微軟在它出品的Windows 98中,即采用了GBK編碼。在微軟的系統(tǒng)內(nèi)稱為CP936字碼表。
根據(jù)西方資料,GBK最初是由微軟對(duì)GB2312的擴(kuò)展,也就是CP936,最初出現(xiàn)于Windows 95簡(jiǎn)體中文版中,由于Windows產(chǎn)品的流行在大陸廣泛使用,*有關(guān)*將其作為技術(shù)規(guī)范。注意GBK并非*正式標(biāo)準(zhǔn),只是*技術(shù)監(jiān)督局標(biāo)準(zhǔn)化司、電子工業(yè)部科技與質(zhì)量監(jiān)督司發(fā)布的“技術(shù)規(guī)范指導(dǎo)性文件”。雖然GBK收錄了所有Unicode 1.1及GB13000.1-93之中的漢字,但是編碼方式與Unicode 1.1及GB13000.1-93不同。僅僅是GB2312到GB13000.1-93之間的過(guò)渡方案。
**標(biāo)準(zhǔn)總局于2000年推出了GB18030-2000標(biāo)準(zhǔn),以取代GBK。GB18030-2000除了保留了全部GBK編碼的漢字外,還增加了大約一百個(gè)漢字及四位元組編碼空間。
A:文字是我們?cè)谠O(shè)計(jì)中不可缺少的重要元素,豐富的字庫(kù)給設(shè)師提供了廣闊的創(chuàng)作空間,下面我們來(lái)詳細(xì)了解一下常用的字庫(kù),如GBK、PostScript、CID、TrueType字庫(kù)等。
GB字庫(kù)
全稱GB2312或GB2312-80是一個(gè)簡(jiǎn)體中文字符集的**標(biāo)準(zhǔn),全稱為《信息交換用漢字編碼字符集--基本集》,由**標(biāo)準(zhǔn)總局發(fā)布,1981年5月1日實(shí)施。GB2312編碼通行于大陸;新加坡等地也采用此編碼。幾乎所有的中文系統(tǒng)和國(guó)際化的軟件都支持GB2312。
GB2312標(biāo)準(zhǔn)共收錄6763個(gè)漢字, GB2312中對(duì)所收漢字進(jìn)行了“分區(qū)”處理,每區(qū)含有94個(gè)漢字/符號(hào)。這種表示方式也稱為區(qū)位碼。
01-09區(qū)為特殊符號(hào)。16-55區(qū)為一級(jí)漢字共有漢字3755個(gè),按拼音排序;56-87區(qū)為二級(jí)漢字共有漢字3008個(gè),按部首/筆畫(huà)排序;10-15區(qū)及88-94區(qū)則未有編碼。
GBK字庫(kù)
GBK全名為漢字內(nèi)碼擴(kuò)展規(guī)范,英文名Chinese Internal Code Specification。K 即是“擴(kuò)展”所對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)拼音(KuoZhan)中“擴(kuò)”字的聲母。 1993年,Unicode1.1版本推出,收錄了*大陸、臺(tái)灣、日本及韓國(guó)通用字符集的漢字,總共有20,912個(gè)。*大陸訂定了等同于Unicode 1.1版本的“GB13000.1-93”“信息技術(shù) 通用多八位編碼字符集(UCS) *部分:體系結(jié)構(gòu)與基本多文種平面”。
由于GB2312-80只收錄了6763個(gè)漢字,有不少漢字,如部分于GB2312-80推出后才簡(jiǎn)化的漢字(如“啰”),部分人名用字(如*前總理朱镕基的“镕”字),臺(tái)灣及香港使用的繁體字,日語(yǔ)及朝鮮語(yǔ)漢字等,并未有收錄在內(nèi)。 *大陸于是利用了GB2312-80未有使用的編碼空間,收錄了所有出現(xiàn)于Unicode 1.1及GB13000.1-93之中的漢字,制定了GBK編碼。微軟在它出品的Windows 98中,即采用了GBK編碼。在微軟的系統(tǒng)內(nèi)稱為CP936字碼表。
根據(jù)西方資料,GBK最初是由微軟對(duì)GB2312的擴(kuò)展,也就是CP936,最初出現(xiàn)于Windows 95簡(jiǎn)體中文版中,由于Windows產(chǎn)品的流行在大陸廣泛使用,*有關(guān)*將其作為技術(shù)規(guī)范。注意GBK并非*正式標(biāo)準(zhǔn),只是*技術(shù)監(jiān)督局標(biāo)準(zhǔn)化司、電子工業(yè)部科技與質(zhì)量監(jiān)督司發(fā)布的“技術(shù)規(guī)范指導(dǎo)性文件”。雖然GBK收錄了所有Unicode 1.1及GB13000.1-93之中的漢字,但是編碼方式與Unicode 1.1及GB13000.1-93不同。僅僅是GB2312到GB13000.1-93之間的過(guò)渡方案。
**標(biāo)準(zhǔn)總局于2000年推出了GB18030-2000標(biāo)準(zhǔn),以取代GBK。GB18030-2000除了保留了全部GBK編碼的漢字外,還增加了大約一百個(gè)漢字及四位元組編碼空間。