親愛的朋友,大家知道怎么用法語表達(dá)"我愛你"嗎?如果大家的認(rèn)識還停留在"Je t'aime 或者Tu me manques的時候,浪漫的法國人怎么可能如此枯燥與乏味!本期將"我愛你"的表達(dá)方法做一個梳理,歡迎關(guān)注與轉(zhuǎn)發(fā)。對法語感興趣的朋友可以私信小編,發(fā)送學(xué)習(xí)資料。
1.經(jīng)常見的表達(dá)
Je t'aime. / Tu me manques. 我愛你
這兩句話應(yīng)該是大家*熟悉的版本。簡約而不凡,如果戀愛中對方說出這兩句話時,你們的關(guān)系就有了質(zhì)變,曖昧的那層紙一旦被捅破,關(guān)系就會更進(jìn)一步。
2.濃情蜜意版:
Je n'aime que toi. 我只愛你
我的心里只有你而沒有他,我*愛的就是你。強(qiáng)調(diào)句讓愛的深意強(qiáng)化到無以復(fù)加,情深意濃,愛意綿綿!
3.那些通俗口語版:
Je te kiffe ! 我耐你
非常口語化的表達(dá),如果你在街上碰到一位漂亮女生,你就可以過去搭話:Je te kiffe! 接著他就會說:Moi, je kiffe trop cette fille! 我呀,我愛死這個女生了!
4. 類比版本
Tu es mon genre de fille. 你就是我心中那款女生
就是中文版的"你是我的菜",我們是匹配的類型。
5. 表白版本:
Je suis amoureux de toi. (男)我喜歡你,我鐘情于你。
Je suis amoureuse de toi. (女) 我喜歡你,我鐘情于你。