日語作為一門與漢語有著千絲萬縷聯(lián)系的語言,人在日語入門時有著得天獨厚的優(yōu)勢,因為日語中存在著大量表意的漢字,漢字的音讀普遍也有規(guī)律可循,部分漢字的音讀只有一個,在學習日語詞匯積累到一定量之后,遇到新的漢字單詞,就可以順口讀出這些漢字。但是,日語初學者也不能掉以輕心,因為想要掌握任何一門語言,不下點苦功夫是不行的。 一、培養(yǎng)日語的興趣 不知道各位朋友的具體情況是如何的。我個人對日語的興趣是從玩日本的電玩(主要是家用機)開始的。從SS之后的機種包括PS、DC、PS2等等,都有配音的游戲,特別是一些角色扮演游戲,雖然當時還大部分都聽不懂,但是對那種語調(diào)的熟悉和對日語本身的熟悉,是非常有好處的。甚至比看日劇還好,因為下邊有標準的日語字幕,當然,耐心的把字幕看完。 我首次接觸的配音游戲就是SS上的蘭古利薩3,那上邊的配音我非常喜歡。而日劇多是寫中文字幕,如果沒有一定的基礎便猜不出臺詞到底是什么。 再就是看日劇,GTO,美麗人生,16歲新娘,一吻定情,直海老師,都是非常值得一看的。我想,看看這些日劇,對于暫時無緣親身去日本又想學習日語的朋友,將會更好的補上輔助文化這一課。讓你知道,日本的酷哥喜歡用おれ,ぼく自稱,淑女們則用わたし,讓你不用刻意去記憶就耳熟能詳?shù)恼f出「どうしたの」(怎么啦)「あの………」(恩….)「なぜ」(為什么啊)「どういうことつもり」(打算怎樣?。浚袱胜摔颏筏皮毪巍梗阍诟墒裁窗。。袱长欷悉沥绀盲取?」(可能不行………)「なんでもない」(什么事也沒有)。
另外就是聽日語的歌曲,其實有好多日語的歌曲非常優(yōu)美或者激昂,比如EVA的主題歌,松隆子的夢的點滴,櫻的雨,東京愛情故事主題歌。盡量把歌詞弄到,然后邊聽邊學,至少把里邊的生詞弄懂,象「抱きしめる」、「星(ほし)」、「夢(ゆめ)」、「輝く(かがやく)」、「出會う」這些單詞如果全部學會也是一筆不小的財富。而且如果在與朋友聚會時唱首日文歌也一定技驚四座的吧。 為什么我們不只去看教科書來學上述這些內(nèi)容呢?原因很簡單,效率高,不枯燥。