今天小編即將帶大家展開(kāi)一段全新的旅程——餐廳英語(yǔ)。在我們?nèi)?guó)外旅行時(shí),經(jīng)常會(huì)迫不及待的享受當(dāng)?shù)氐拿朗场6?dāng)我們雙手捧著用密密麻麻的英文寫(xiě)成的菜單時(shí),不禁擦一把冷汗,這可怎么點(diǎn)餐呢?這道菜看起來(lái)不錯(cuò),但怎么跟服務(wù)員說(shuō)要要雙人份的呢?不要急!小編來(lái)幫你! 下面小編就要分別從在餐廳吃飯的幾個(gè)步驟,教會(huì)大家人人都能在外國(guó)的餐廳里展現(xiàn)出我們?nèi)说拇髧?guó)風(fēng)范!話不多說(shuō),Let's go! 場(chǎng)景一:找座位 1. A: Do you have a reservation? 請(qǐng)問(wèn)您有預(yù)約嗎? B: It's under Jimmy. 我用吉米的名字預(yù)約的。 2. A: Have you booked a table? 您預(yù)定餐桌了嗎? B: No, and I would like to know if you get a table for two, please? 沒(méi)有,我想知道這里有兩個(gè)人的餐桌嗎? 3. A: Did you make a reservation? 請(qǐng)問(wèn)您有預(yù)約嗎? B: No. 沒(méi)有。 A: How many in your party? 你們一共有多少人?
解讀:我們?nèi)ゲ蛷d吃飯,服務(wù)員通常都會(huì)先問(wèn)清是否有預(yù)定。這里的“預(yù)定”有兩種表達(dá)方式,分別是“have/make a reservation”和“book a table”。大家要注意嘍,首句話里“用。。。的名字預(yù)約”的英語(yǔ)表達(dá)是“under name”;第三個(gè)例子里“How many in your party?”中的party指的是“一群人”(a group of people),而不是“聚會(huì)”,大家可不要會(huì)錯(cuò)意鬧出笑話哦! 場(chǎng)景二:點(diǎn)餐 1. 我能看下菜單嗎? 1> May I have the menu, please? 2> Excuse me, could I see the menu, please? 2. Do you have a Chinese menu? 請(qǐng)問(wèn)有中文菜單嗎? 3. May I order, please> 我能點(diǎn)餐了嗎?