為學(xué)習(xí)韓語,特帶來*古詩詞翻譯-《春夜喜雨》(中韓雙語)一文,希望對大家的韓語有所幫助。
好雨知時節(jié),
?? ? ??? ??
當(dāng)春乃發(fā)生。
?? ?? ??? ????
隨風(fēng)潛入夜,
???? ?? ?? ????
潤物細無聲。
??? ???, ??? ??? ??
野徑云俱黑,
??? ?? ???? ????
江船火獨明。
? ?? ?? ??? ????
曉看紅濕處,
???? ????, ? ?? ?? ??
花重錦官城。
??? ???? ??? ?? ??
以上就是洛陽于洋韓語為你帶來的*古詩詞翻譯-《春夜喜雨》(中韓雙語),更多精彩敬請關(guān)注!
學(xué)習(xí)對象:
1. 韓語零基礎(chǔ),對韓語感興趣
2.想要系統(tǒng)學(xué)習(xí)韓語的同學(xué)
3. 以韓企就業(yè)、赴韓留學(xué)、各種韓語考試為目的同學(xué)
課程特色:
5-8人小班授課,老師采用互動式教學(xué)模式,讓每位學(xué)員能夠寓教于樂,在互動中學(xué)到實用韓語。專業(yè)韓語教師糾正每個學(xué)員的發(fā)音,定期考核學(xué)員的學(xué)習(xí)效果, 具備良好的韓語學(xué)習(xí)氛圍和韓語環(huán)境